Logowanie Rejestracja

Endingi

ENDING 1
Tytuł: Wind
Wykonawca: Akeboshi

Cultivate your hunger before you idealize.
Motivate your anger to make them all realize.
Climbing the mountain. Never coming down.
Break into the contents. Never falling down.

My knee is still shaking, like I was twelve,
Sneaking out of the classroom, by the back door.
A man railed at me twice though, but I didn't care.
Waiting is wasting for people like me.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
Coz you will hate yourself in the end.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
Coz you will hate yourself in the end.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears...



ENDING 2
Tytuł: Harumonia
Wykonawca: Rythem

Ne kikoemasuka?

Sora wa hateshinaku aoku sunde ite
Umi wa kagirinaku koudai de ite
Kimi wa itsumademo egao de ite ne
Janaito naichau kara

Mawari wo mimawasanakutemo mou iindayo
Kono te no naka ni wa minna ga iru kara

Nakitaku natte nigetaku natte
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
Harumonia kanjite
Terepashii
Ne kikoemasuka?


Can you hear it?

May the sky endlessly remain blue and clear.
May the sea infinitely remain vast.
May you always remain smiling.
Otherwise, I'm going to cry.

You don't have to look around anymore.
Everyone is in this hand of yours.

When you want to cry, or run away,
Or when you've forgotten what happiness is,
Just sing.
Light was born, and then darkness was born.
The two are one. Feel the harmony.
Telepathy.
Can you hear it?



ENDING 3
Tytuł: VIVA*ROCK ~japanese side~
Wykonawca: Orange Range

JYANPU ichiban SURAMUDANKU kamasu TAISON
Aremo koremo dosokude HAGU*KISSU*I LOVE YOU
YOGA wo kiwamemasu KAREE girai MASARA san
Hetare tougyuushi SANCHESU OOREI!

Sekaijuu hora waratteru sora miagate sa tachi agatte
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah

kokuen bori ni bottou BODEIMAHATTAYASAN mo
pekin DAKKU WAIYAA AKUSYON CYARI de isogu CHEN*RII
MY KOTEKA daiji ni migaki ageru POPO san
ote wo haisyaku JYAPANIIZU*PIIPOO

Sekaijuu hora waratteru sora miagete sa tachi agatte
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah
Sekaijuu hora kawatteku minna ganbatte So tachi agatte
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah


Jump is the best. Tyson pulls off a slam dunk.
This and that, I hug and kiss and love you barefooted
He's going to master Yoga, the curry-hater Masara-san.
The puny bull-fighter Sanchez, Ole!

People of the world, look up at the laughing clouds and stand up
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah

Bodi Mahattya-san, who is devoted to digging for graphite.
Peking duck and wire action, Chen Lee hurries somewhere on a bike
Popo-san treasures and polishes his shaft
Let me borrow your hands, Japanese People

People of the world, look up at the laughing clouds and stand up
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah
The whole world is changing- so everyone do their best and stand up now
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah



ENDING 4
Tytuł: ALIVE
Wykonawca: Raiko

Daredatte shippai wa suruda
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii

Sou? shizukana kuuki suikomi
Hiroi sora ni kao wo age tobikomi
Toki ni ame ga futtara hitoyasumi
Ja yuku saki wa kaze fuku mama ni
Takusan no matotterau koukai
Kono kizu wo muda ni shicha shounai
Mune ni kunshon kizami koukai
Shougai sokokara ga show time

Daredatte shippai wa surunda
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii
Kanashimi mo kaze ni kaete
Tsuyoku susunde ikereba ii
Tsuyoku susunde ikereba ii


Everyone makes mistakes...
Is nothing to be ashamed of
Don't let this mistake go to waste...
Be able to smile as you walk.

Yes, I breathe in the quiet air,
And raise my face towards the sky and jump in
If it rains, I'll take a break
And let the wind decide where I go
I carry along many regrets
But letting these wounds go to waste is stupid
Care a medal into your chest and set sail
Your life becomes a “show time" from there

Everyone makes mistakes...
It's nothing to be ashamed of
Don't let this mistake go to waste...
Be able to smile as you walk,
Turn your sadness into wind
And just be able to keep moving forward
And just be able to keep moving forward.



ENDING 5
Tytuł: Ima Made Nando Mo
Wykonawca: The Massmissile

Gaman no renzoku dattaro
Kokoro de naite itandaro
Jibun de kimeta sono yume dake wa yuzurenaindaro

Wakiyaku dakedo
Kage no hito dakedo
Yume to mimuki au toki oh yeah yeah yeah yeah
Manaka ni isasete shoujiki ni isasete

Ima made nandomo Nantoka akiremezu ni
Ima made nandomo Tachi agatte kita janaika
Ima made nandomo
Bokura nandomo shinjite
Nandomo yume mite
Nandomo...

Ima made nandomo
Baka wo mitekita janaika
Nandomo Hito no kage ni tattekita janaika
Sou shuyaku dayo
Jibun no yume kurai wagamama de isasete


There must've been a lot of things you had to bear with
You were crying in your heart, right?
You can't give up on that dream that you're chosen, right?

You might just have a supporting role...
And you might just be a person who stands in another's shadow
When you face off with your dream...
Let him stay inside it, and let him be honest with himself

You're done this many times... You never gave up with yourself
You're done this many times... You've stood up many times
You're done this many times...
We... many times... believed...
Many times... and dreamed...
Many times...

You're done this many times...
You're done a lot of stupid things...
Many times... You've stood inside another's shadow many times
Yes, you're playing the main role now
Please let us dream of whatever we want



ENDING 6
Tytuł: Ryusei
Wykonawca: TiA

I believe your promise it's too hard to give me courage
all with my feelings, the precious time seeing you...

tachidomatta kata ni
asu he mukau kaze wo kanji teta
machi no akari hoshikuzu mitai ni
futari tsutsumu kedo
"sorezore ni chigau
kagayaki ga aru" to
warau kimi ga ichiban mabushiku mieruyo

yume wa ryuusei no you ni
ame agari no niji no you ni
kono kokoro ni hikari wo tsurete kuru
mayoitsuzukeru koto ga hitotsu no kotae ni naru yo
gomakashitari shinai to chikaou
all with my feelings, the precious time seeing you...


I believe your promise it's too hard to give me courage
all with my feelings, the precious time seeing you...

Standing still, I felt a wind on my shoulder
that was heading towards tomorrow.
The city lights surround the two of us
like stardust.
You smile, saying.
“Each one is brilliant in its own way"
You look the brightest of them all.

Like a shooting star
and like a rainbow after rainfall,
dreams bring light into my heart.
One possibility is to remain lost.
Let's vow not to deceive each other.



ENDING 7
Tytuł: Mountain A Go Go Two
Wykonawca: Captain Straydum

Get out... excuse me!
Boku tamani, boku tamani
Yume ni afureru hito no kakeraga
Yama no yoni mieru

Kami sama ni hotoke sama ni
Tsutae naiteru hito no kakeraga
Yama no yoni mieru

Dan dan dan sura nan deru
Borushoi no pose ni narandara
Shake shake shake sagaso janainowa
Bye bye bye no let's ne

Yama no yoni mieru
Yama no yoni mieru
Yama no yoni mieru
Yama no yoni mieru


Get out... excuse me!
Sometimes I, sometimes I
The flowing dreams of a person's fragment
It looks like a mountain to me

To God, to the God Buddha,
To spread the crying people's fragment
It looks like a mountain to me

More and more, until the end
The line up the big pose
Shake, shake, shake, let's find it
Bye, bye, bye, let's go

It looks like a mountain to me
It looks like a mountain to me
It looks like a mountain to me
It looks like a mountain to me



ENDING 8
Tytuł: Hajimete Kimi to Shabetta
Wykonawca: GagagaSP

Hajimete kimi to shabereta
Kimi wa waratte kureta
Hajimete kimi to shabereta
Boku no kono kotoba de

Bokura kara shaberi kaketara meiwaku ni omou kara
Sonna fuan wo kakaete yuuki wo dashite mitayo
Umaku shaberenai bokuno bukiyou na hanashi
Kimi wa mimi wo sorasazuni chanto kiite kuretayo

Soredakede bokuwa ukarete shimaunosa
Dakedo kimi wa boku nante nantomo omottenai yone
Setsunai yo dakedo

Hajimete kimi to shabereta
Kimi wa waratte kureta
Hajimete kimi to shabereta
Boku no kono kotoba de
Hajimete kimi to shabereta
Kimi wa waratte kureta
Hajimete kimi to shabereta
Boku no kono kotoba de!
Hajimete kimi to shabereta


I was able to talk to you for the first time.
You laughed for me.
I was able to talk to you for the first time.
With my own words.

If I spoke to you, you think I'm a nuisance.
Holding on to that uncertainty, I summoned my courage
I'm not able to talk well- my awkward conversation
You listened politely without turning your head away.

Just like that, I'm up in the clouds
But you don't think very much of me, don't you?
It's painful, but...

I was able to talk to you for the first time.
You laughed for me.
I was able to talk to you for the first time.
With my own words.
I was able to talk to you for the first time.
You laughed for me.
I was able to talk to you for the first time.
With my own words.
I was able to talk to you for the first time.



ENDING 9
Tytuł: Nakushita Kotoba
Wykonawca: No Regret Life

Hitotsu, hitotsu, omoidaseba
Subete wakatteite
Kikashiteita no ni
Iro asetta kotoba wa
Boku no sugu soba ni oiteatta

Kotaerotte nai yoru to
Hitokire wo nuku mori to
Haruka kanata no akogare to
Tada sore dake wo kurikaeshi
Boku wa ikiteiru

Kono ryoute ni hakareteiru mono
Toki no shizuku
Soutto nigirishimete
Wasureta kioku
Nakushita kotoba

Yeah, Yeah,
Yeah, Yeah
Kono omoi wa...


One thought, one though, thinking back
We were winning everything
You were asking me
Rushed words
Were left right by my side

An unanswered night
Pieces of man were extracted, leaking
Far away admiration
Repeating only that
That's why I am alive

What can be measured by both of these hands
A droplet of time
Slowly closing shut
Forgotten memories
Lost words

Yeah, Yeah,
Yeah, Yeah
These thoughts are...



ENDING 10
Tytuł: Speed
Wykonawca: Analog fish

Kusotare na nyuusu ga toorisugite
Kimi wa kotoba o nakusu
Boku no koe ja maru de chiisasugite
Kimi wa henji mo shinai

Kimi ga naiteru
Hitori de naiteru
Boku wa dou suru
Boku mo naiteru no sa

Yoru ni hitoribocchi de no sadame nosete

Zawameku jidai o ano supiido de buttobashiteku
Yeah, Yeah
Sonzoku ni yoru o ano supiido de buttobashiteku
Yeah, Yeah
Sunda kuni da to ano supiido de buttobashiteku
Yeah, Yeah
Mabushii sekai koeru itsu demo ten dashiteku
Yeah, Yeah


You never hear what the hell I'm trying to say.
You have nothing to say to me.
It's as if my voice is too small for you to hear.
You won't even respond to me.

And you're crying.
Crying all by yourself.
But what am I to do?
For I'm crying too.

Accept your fate, all alone in the dead of night!

High tail it past all the chaos!
Yeah, Yeah
Keep high tailing it through the night!
Yeah, Yeah
High tail it towards your homeland!
Yeah, Yeah
And whenever you surpass this world, the heavens will be waiting for you!
Yeah, Yeah



ENDING 11
Tytuł: Soba ni iru kara
Wykonawca: Amadori

Dokomademo tsuzuku michi ni wa
Ironna koto arunda ne?
Tsuyogari na kimi ga kyou wa
Jiwaki goshi ni namida goe

Donna yume oikakete kokomade kitan darou
Wakaranaku nattari suru koto wa boku ni datte aru kara nee, baby

Kimi ga namida no toki ni wa
Boku ga soba ni iru kara
Hanareba nare no yoru datte
Boku ga soba ni iru kara
Boku wa soba ni iru kara


On the road that continues on forever
Lots of things happen, don't they?
You show your courage, but today
All I can hear is your crying voice beyond the rocks

What dreams have you chased to get where you are now,
Even I have times when I don't understand, baby

Whenever you're in tear
I'm by your side.
Even on nights when we're apart
I'm by your side.
I'm by your side.



ENDING 12
Tytuł: Parade
Wykonawca: Chaba

Kaze ga fuite aa itai kienai omoi
Nani omotte koka atsumete hitotsu

Nido to nai nido to nai
Shitteru nante baka mitai
Mujaki ni natte aa ime-ji

Kitto sore wa owarenai
Kitto sore wa owarenai

Raino mune kogase
Senbon yume watare
Juo mujin kakete
Te ni tsukamu sekai
Kumo ga chigirete
Hi ga mata houchi de
Hitori no pare-do ga ugokidasu

Boken
Kichijitsu
Shimpan
Jousho
Meian
Soguu
Seimei
Souai


The wind blows, ah the painful memories that never disappear
What did you think as you collected the old songs into one?

There is no second chance, there is no second chance
I know how foolish I look
The image of becoming innocent

This definitely won't end
This definitely won't end

The flaming sight of my passion
crossing this envious dream
Passing over the inhuman beasts,
I seize the world in my hands

Shredding through the clouds
with the world neglected again,
one man's parade starts to move

Adventure
The art of strategy
Trials
Climbing
Light and darkness
Encounters
Life
Mutual love



ENDING 13
Tytuł: Yellow Moon
Wykonawca: Akeboshi

Kinou wa Call Sign, zenbou, ketai de
Norenai Fuzz Guitar hen na kouen de

Yellow Moon ima mo, mitsu, kazoete me o akete
Shadow Moon mada yume o miteru

Me o mite
Me o mite
Se o mukeainagara
Me o mite itsu aeru?

Every Day, Every Night, omoitsuku kotoba de
Chirakatta mama no kimochi o ima sugu

Mahou No Chord Change nemurenai machi
Higawari na JAZZ Guitar sotto mainaa de


Yesterday I called up everyone I knew on my cell phone.
I was out in a strange park, poorly playing fuzz guitar.

Yellow Moon, even now, on the count of three, open your eyes.
Shadow Moon, you're still dreaming.

Open your eyes.
Open your eyes.
With our backs facing each other
Open your eyes. When will we meet?

Every day, every night. I sing, as I think about you.
I want to send you all this scattered emotions.

Magical Chord Change, a sleepless town.
A special JAZZ Guitar song, in a soft minor key.



ENDING 14
Tytuł: Pinocchio
Wykonawca: Ore Ska Band

Hoshikuzu sucha sucha sucha odoru ichimatsu no yoru ni
Aa mada kaeritakunai to kuchi ni wa dasenai naa

Omowaseburi terii

Aa aisubeki kao ni tsuba wo! misutaa kuriketto
Ase kusai suteeji no ue de hikaru toronboun no pichi ga
Dandan hazureteitteiru no mo ki ni naru kedo
Sonna koto yori kono nai mune no
Moya moya wa sakki nonda koura no sei kashira?


Star Fragments dance dirty on the checkerboard night.
‘Ah, I don't wanna go home yet' is something I just can't say.

That's just how I think, Terry.

Ah, spit in the face of the one you should love! Mister Cricket
I'm starting to wonder about that shining trombone as it slowly slips off key
on top of the stage that stinks like sweat.
More importantly, I wonder if this confused feeling in my flat chest
is because of the cola I drank?



ENDING 15
Tytuł: Scenario
Wykonawca: SABOTEN

Sabita kokoro no
Tobira no kagi wa
Itsumo chikaku de
Waratte iru kara

Katachi no nai yorokobi wo mitsuketai kara
Akeruketeyuku yami no ame ga futte mo
Kotoba ni naranai kono ooki na yume wa
Kanaete misuteru kizu ga fukaku nattemo
Shin jitsuzukete ima no bokura wa
Dakara me wo sorasazu hashiri tsuzuketeraru
Moshimo mirai ni hikari ga nai no ni wa
Totemo kaete miseru subete no omoide
Terasu yo massugu

Kami wa bokura no kokoro wasame shiteru daro
Chotto kono yonaka de kono hira wo mimi ni shiteta
Kitto kimi wa bokura no utae wo sagashiterundarou
Zutto yume no shikaku de utae wo tsukande matteru

Sabita kokoro no
Tobira no kagi wa
Itsumo chikaku de
Waratte iru kara


The key to
my rusted heart
is always nearby,
laughing.

I want to find a happiness that has no shape.
Even if by opening it, a rain of darkness starts falling.
This huge dream that can't be voiced.
I'll grant to you, even if it deepens my wounds.
Believe in us, because then we
can keep talking without looking away.
If one day you realize that there's no light in your life.
I'll change that and illuminate,
all your memories, directly.

I bet God is testing our hearts.
If something briefly catches your ear in this world.
I bet you're trying to find my song.
I always be waiting near your dreams to catch hold of your song.

The key to
my rusted heart
is always nearby,
laughing.




Twoja ocena: Zaloguj się aby ocenić

🤮 0
👎 0
😐 0
👍 0
😍 0
-%
-%
Qbex Vip
4370

Tagi: Brak tagów

Napisz komentarz

Zaloguj się aby odpowiedzieć.

Komentarze (8)

Fajne, mi by się nie chciało tyle pisać. ;)

dokładnie ale jeszcze słowa piosenek są niezłe dla piosenkarzy też pochwałka

Szacun dla tych co to pisali ;D

Bardzo fajne teksty. Najbardziej podoba mi się the far far side.

sam to napisałeś ? ja to dopiero musiałeś sie namęczyć

Moim zdaniem to dział jest bardzo dobrze napisany. Nie narzekajcie że nie przetłumaczonego na polski. Ja i tak podziwiam Qbexa za to że mu sie chciało to wszystko przepisywać. Sam mam pare komputerze i na komórce w wersji mp3. Nawet niezły do słuchania tylko szkoda że za bardzo nie znam japońskiego. Ja naprzykład lubie słuchać utwór The Far far side. Ocena 9/10 Czegoś jednak brakuje. Pozdro 8)

Super dużo pracy i efekty świetne. No tylko szkoda że nie przetłumaczone na polski ale i tak zajefajne.

Widać że włożyłeś w to trochę pracy (mi by się tak nie chciało ^_^ ) - podziwiam :D